Результаты поиска

  1. gasyoun

    Литературная vs. Old Standard

    Я издал уже 10 книг по санскриту. Еще 10 предстоит. Но возник затык с выбором шрифта. Книги, изданные до 1917 г., получают предисловие в Old Standard. Новые (после 1917 г.) книги - Charter. Книга 1978 г. использует "гарнитура Литературная". Следовательно репринт тоже. Что выбрать? Паратайповская...
  2. gasyoun

    Обложка книги Маг. Стефан Оссовецкий

    MAG не сочетается с стилем портрета, они совершенно разные.
  3. gasyoun

    Титулы "Литературных памятников" индийских книг

    Разумеется. Часть ошибок со временем исправляю. Часть остается. Не делать, сложив руки, с умной миной у меня не получается. Лучше я сто раз ошибусь, чем буду делать вид, что знаю как, боясь ошибок. Увы, но да. Ответ "Ладомира": Что касается переплетных материалов, то они касаются серии в целом...
  4. gasyoun

    Титулы "Литературных памятников" индийских книг

    Поговорим о титульных страницах "Литературных памятников" индийских книг. Вы знаете, что я зануда и трепетно отношусь к изданию книг. Титулы обмельчали. Насколько могу судить, раньше часто брали с индийский изданий (Ригведа, Рамаяна) и сканировали, воспроизводя картинку - качество контуров букв...
  5. gasyoun

    Бумага типогр. № 1.

    Премного благодарен. А она хороша или просто с времен союза?
  6. gasyoun

    Бумага типогр. № 1.

    Чему в современном мире соответсвует Бумага типогр. № 1.? На ощупь приятная, матовая, тонкая, куда интереснее офсетной. Где такую найти (например, в Можайске)? Спасибо.
  7. gasyoun

    Правила оформления названий арий и песен

    А я и не требовал ее, как ориентир. К чему пришел: Репертуар 1. В. Моцарт. Ария Лепорелло из оперы «Дон Жуан» («Notte e giorno faticar…») 2. В. Моцарт. Ария Зарастро из оперы «Волшебная флейта» («O Isis und Osiris…») 3. В. Моцарт. Ария...
  8. gasyoun

    Правила оформления названий арий и песен

    А в программке все в одну...
  9. gasyoun

    Правила оформления названий арий и песен

    Да, но, увы, на афишах и программках так никогда не пишут.
  10. gasyoun

    Правила оформления названий арий и песен

    Есть ли правила если не библиографической записи арии, то хотя бы некие установки? Постоянно вижу мешанину из разных стилей. Например, 7. Н. Римский-Корсаков, песня Варяжского гостя из оп. «Садко» (О скалы грозные…). То есть автор, запятая, жанр название, после из. оп. и в скобках первая строчка.
  11. gasyoun

    Правила оформления текста в билингве

    А тут не надо шпации вставить, чтобы не было наезда? ‘son of Kuntī’
  12. gasyoun

    Правила оформления текста в билингве

    <'([!^13]@)'> на ‘\1’ и дело в шляпе, спасибо, господа!
  13. gasyoun

    Word: Слишком много орфографических ошибок

    Нет, как раз верно. Английские отрывки - английским. Все остальное - русским. Прохожусь по списку https://support.microsoft.com/ru-ru/help/2662392/the-spelling-checker-does-not-flag-misspelled-words-in-word-2007
  14. gasyoun

    Word: Слишком много орфографических ошибок

    Раньше ворд (2007, SP3) подсвечивал ошибочные слова красным. Теперь одни мучения. Даже в файле на 40 страниц - кричит, что их чересчур много. Автоматом ставит "Скрыть орфографические ошибки только в этом документе", я обратно снимаю галочку, но не помогает. Есть ли способ, штатно или нет, все же...
  15. gasyoun

    Правила оформления текста в билингве

    Премного благодарен, откуда цитата? И ‘пена’ все же лучше, чем 'пена'.
  16. gasyoun

    Правила оформления текста в билингве

    Я и есть все в одном - в том числе заказчик. Спасибо, не знал. Что-то еще нужно учесть?
  17. gasyoun

    Правила оформления текста в билингве

    Господа, Перевожу грамматику санскрита. Оригинал издан в 60-е годы на печатной машинке в США, отсюда и '. Однако не уверен, что это хороший стиль для современного английского текста. Более того - надо решить что ставить в русском переводе. Елочки или лапки? 35. A nasal before a sibilant is...
  18. gasyoun

    Что читабельнее: Charis vs Charter

    Шрифтецов предостаточно, но это же не Чартерном начертании?
  19. gasyoun

    Что читабельнее: Charis vs Charter

    У них наиболее читабельный рисунов, но мало спец. знаков.
  20. gasyoun

    Что читабельнее: Charis vs Charter

    Да, в книге - распечатал. Чартер удачнее Чариса, как по мне. Усомнился коллега в Чартере, вот решил послушать мнения со стороны. А среди Чартеров с кириллицей только Паратайп, получается, сносный?