- Сообщения
- 9 258
- Реакции
- 1 188
Всем привет!
Взялся за 7-ую главу ("Объекты и их составляющие") и с первого же абзаца возник вопрос: существует ли какой-то общепринятый вариант перевода словосочетания "solid object"? Словари дают лишь "монолитный объект (как примитив компьютерой графики)".
Но контекст звучит так:
"...Зрительный перцепт окружающего мира -- это массив of solid objects..."
Может быть "цельных объектов"?
Спасибо!
Взялся за 7-ую главу ("Объекты и их составляющие") и с первого же абзаца возник вопрос: существует ли какой-то общепринятый вариант перевода словосочетания "solid object"? Словари дают лишь "монолитный объект (как примитив компьютерой графики)".
Но контекст звучит так:
"...Зрительный перцепт окружающего мира -- это массив of solid objects..."
Может быть "цельных объектов"?
Спасибо!