- Сообщения
- 9 258
- Реакции
- 1 188
Коллеги, вы уже заметили, что я, пользуясь служебным положением, легализовал серию оффтопиков, связанных с переводом Фершильда. Простите мне этот грех, но, надеюсь, мы все понимаем, что он подчинен, в конечном счете, именно цвету и цветовоспроизведению 
Это был реверанс.
К делу.
В 14-главе "Моделей" издательство John Willey сделало очередной грубый ляп: опять перепутало формулы. Таким образом текст, предшествующий формуле, я не могу этой формулой поверить.
Текст таков: "The brightness correlate is the quadrature sum of the A, T and D responses as illustrated in Equation 14.22"
Обещанная формула 14.22 ошибочно заменена неким предыдущим линейным уравнением (кстати 14.23 им же). Трудность вызывает словосочетание "quadrature sum" -- формально, подстрочно -- "квадратурная сумма". Но существует ли вообще такое математическое понятие? Или, может, это банальные сумма квадратов или квадрат суммы? Понять, к сожалению, невозможно -- уравнения просто нет...
Как быть?
Спасибо.

Это был реверанс.
К делу.
В 14-главе "Моделей" издательство John Willey сделало очередной грубый ляп: опять перепутало формулы. Таким образом текст, предшествующий формуле, я не могу этой формулой поверить.
Текст таков: "The brightness correlate is the quadrature sum of the A, T and D responses as illustrated in Equation 14.22"
Обещанная формула 14.22 ошибочно заменена неким предыдущим линейным уравнением (кстати 14.23 им же). Трудность вызывает словосочетание "quadrature sum" -- формально, подстрочно -- "квадратурная сумма". Но существует ли вообще такое математическое понятие? Или, может, это банальные сумма квадратов или квадрат суммы? Понять, к сожалению, невозможно -- уравнения просто нет...
Как быть?
Спасибо.