ё

  • Автор темы Автор темы Ziatz
  • Дата начала Дата начала
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Ответ: ё-моё :)

Как раз недавно на Эхе была передача "говорим по-русски" именно про проблему с буквой "ё" в фамилиях.

Кратко -- ситуация катастрофически сложная может оказаться для человека. Пока что единственный надёжный вариант, насколько я ничего не понял -- поменять все документы на новые без "ё" с обязательными официальными справками о смене этих самых документов, плюс официальный документ из загса где регистрировалось рождение, что вы это вы (свидетельство о рождении, оказывается, не является первичным идентификатором человека).

Если с "ё" беда кажется конфеткой, то есть ещё изюминки типа "наталья/наталия" и прочие. Вешалка для нас и кормушка для юристофффф...

зы Вот ссылка растекстовки: http://echo.msk.ru/programs/speakrus/607996-echo/
 
Ответ: ё

зачем так категорично - на "без ё"??
менять надо на документы так, чтобы фамилия была написана одинаково с фамилией в документах родителей, бабушек-дедушек

поскольку чаще всего упоминается о невозможности получения каких-нить гигантских наследств именно по причине разных фамилий

но ведь опять же - могут придраться, а могут и пропустить
 
Ответ: ё

А вообще работники ЗАГСов отжигают. У меня есть знакомая, папа у неё Владислав. Почерк у регистраторши скорее всего невменяемо широкий был, и отчество Владиславовна в графу не уместилась. Аха! Догадались какой выход из положения? В паспорте у девочки стоит отчество Владиславна. Вокак! А вы тут про несчастную Ё
 
Ответ: ё

Psy сказал(а):
зачем так категорично - на "без ё"??
менять надо на документы так, чтобы фамилия была написана одинаково с фамилией в документах родителей, бабушек-дедушек

Дык при советской власти-то букву "ё" не писали в паспорта, вот в чём засада-то. Нюансов -- море.
 
Ответ: ё

SINL сказал(а):
Дык при советской власти-то букву "ё" не писали в паспорта, вот в чём засада-то. Нюансов -- море.
ну не факт же, совершенно не факт!
 
Ответ: ё

Ни у одного моего знакомого с ё в фамилией тех времён роду в паспорте оной нет. Так что я скорее склонен верить этой инфе.
 
Ответ: ё


Не по теме:
Спасибо. Буду иметь ввиду.

 
Ответ: ё-моё :)

jASS сказал(а):
В моей фамилии, например, есть буква Ё, она пристутствует в загранпаспорте, в гражданском паспорте ее нет, кое-какие доки тоже оформлены с Ё. Вобщем критично ли это, как думаете?
Как раз недавно по телеку показывали драматическую историю одной семейной пары, которая никак не могла развестись из-за наличия буквы Ё в фамилии мужа. Видимо, в текущем паспорте у него записано по-одному, а в документах ЗАГСа — по-другому. И вот доблестные блюстители брачных уз вечно отфуболивали уставших друг от друга супругов, так как думали, что женщина подсовывает им вместо своего настоящего мужа какого-то самозванца, дабы незаконно изменить своё гражданское состояние.
 
Ответ: ё-моё :)

ё-срач неиллюзорно обречен. Вчера в новостях передали что местный аэропорт Толмачево обзавелся буквой ё и стал Толмачёво. Сегодня мне надо было в рамке написать фразу ВСЁ В ОДНОЙ ПОСЫЛКЕ. Большими буквами. Куда я дену точки над Ё? Рамку расширять? Покилял точки, написал Е. Получился другой смысл.

Что касается ударений вам религия запрещает их вставлять? U+0301
 
Ответ: ё-моё :)

Пока что единственный надёжный вариант, насколько я ничего не понял -- поменять все документы на новые без "ё"

Почему бы не дорисовать эти самые точки над "е" если возникла проблема с идентификацией.
 
Ответ: ё-моё :)

Zest сказал(а):
Что касается ударений вам религия запрещает их вставлять? U+0301

Особливо нетривиально их вставлять в паспорт, да. Да что там ударения, эвон в некоторых соседних странах есть апострофы, которые тоже презабавнейше впендюривают или нет в иностранные фамилии.

И мало того, переделывают имена, хотя международная практика -- обычно не изменять современные иностранные имена.

Была Анной, а на Украине стала вдруг Ганной (это помимо классических искажений типа Мыколай и Пэтро). А многострадальная бедняжка Хиллари Клинтон стала Гиллари. Как же её теперича из сша на Украину пустят, у неё же на морде написано Гилари, а в паспорте Хиллари (Hillary) -- развернут на таможне и скандальчик будет. Дык ладно бы на украинском языке только там меняли такое же, а то и некоторые русскоязычные сми теперь пишут и произносят именно Гиллари... этого я уже не понимаю.
 
Ответ: ё-моё :)

В паспортах ударение никому не нужно. Ударение это фонетика, а не орфография. Вам, конечно, может быть и [censored], но таковы факты. Аналогично с иностранными именами. Они записываются по-английски, а как вы их читать будете - никого николебетниразу.

Конечно, Галина Вагина была бы рада ударениям в начертании, но...
 
Ответ: ё-моё :)

Кстати, насчет Хилари-Гилари. Буква H в английском вообще не произносится, нет такого звука. Это выдох. То есть Hillary это Илари. Когда требуется утвердить h добавляют k: Pastukhov.

Так вот, есть такая фамилиё, Kohen. Например Леонард Коен. Или там Саша Барон Коен.

Следуя жё традиции следует произносить и записывать правильно: Коган.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.